U-Esteri Chapter 9
1
Ngenyanga yeshumi nambili eyinyanga ka -Adari ngosuku lweshumi nantathu lwayo , lapho kusond ela izwi lenkosi nomthetho wayo ukuba kwenziwe, ngosuku izitha zabaJuda ezazethembile ngalo ukubusa phezu kwabo nokho kwaguqulwa ukuze abaJuda babuse phezu kwababazondayo.
2
AbaJuda babuthana emizini yabo ezifundeni zonke zenkosi u -Ahashiveroshi ukuba babek e izandla kulabo ababefuna ukubalimaza ; akubangakho ongamelana nabo, ngokuba abantu bonke babehlelwe yingebhe ngabo.
3
Zonke izikhulu zezifunda , nawothulasizwe, nababusi, nabenza umsebenzi wenkosi, babasiza abaJuda, ngokuba babehlelwe yingebhe ngoMoridekayi.
4
Ngokuba uMoridekayi wayemkhulu endlini yenkosi , nodumo lwakhe lwahamba ezifundeni zonke , ngokuba lowo muntu uMoridekayi wayelokhu ekhula njalo.
5
AbaJuda baceka zonke izitha zabo ngokuceka kwenkemba , nangokubulala, nangokuchitha, benza kwababazondayo njengokuthanda kwabo.
6
EShushani endlini yenkosi abaJuda babulala , bachitha abantu abangamakhulu ayisihlanu.
7
Babulala noParishanidatha, noDalifoni, no-Asiphatha,
8
noPhoratha, no-Adaliya, no-Aridatha,
9
noPharimashita, no-Arisayi, no-Aridayi, noVayizatha,
10
amadodana ayishumi kaHamani indodana kaHamedatha, isitha sabaJuda, kepha ababekanga izandla zabo empangweni.
11
Ngalolo suku inani lababuleweyo eShushani endlini yenkosi lalethwa phambi kwenkosi.
12
Inkosi yayisithi ku -Esteri inkosikazi : AbaJuda babulele bac hitha abantu abangamakhulu ayisihlanu eShushani endlini yenkosi namadodana ayishumi kaHamani; pho, benzeni kwezinye izifunda zenkosi ? Isicelo sakho siyini ? Uyakusenzelwa. Yini oyifunayo na? Kuyakwenziwa.
13
U-Esteri wathi : Uma kukuhle enkosini , abaJuda abaseShushani mabavunyelwe nakusasa ukwenza njengomthetho wanamuhla , aphanyekwe amadodana ayishumi kaHamani emthini.
14
Inkosi yasho ukuba kwenziwe kanjalo ; umthetho washaywa eShushani ; bawaphanyeka amadodana ayishumi kaHamani.
15
AbaJuda ababe seShushani babuth ana nangosuku lweshumi nane lwenyanga ka-Adari, babulala abantu abangamakhulu amathathu eShushani , kepha ababekanga izandla zabo empangweni.
16
Abanye abaJuda ababe sezifundeni zenkosi babuthana , bamela ukuphila kwabo, baphumula ezitheni za bo, babulala abay izinkulungwane ezingamashumi ayisikhombisa nanhlanu ababazondayo , kepha ababekanga izandla zabo empangweni.
17
Lokho kwakungosuku lweshumi nantathu lwenyanga ka -Adari; ngosuku lweshumi nane lwayo baphumula , balwenza lwaba lusuku lwedili nolokuthokoza.
18
Kepha abaJuda ababe seShushani babuthana ngolweshumi nantathu lwayo nangolweshumi nane lwayo ; ngolweshumi nanhlanu lwayo baphumula , balwenza lwaba lusuku lwedili nolokuthokoza.
19
Ngalokho abaJuda basemaphandleni ababehlezi emizaneni engabiyelwe benza usuku lw eshumi nane lwenyanga ka -Adari lube ngolokuthokoza nolwedili nosuku oluhle nolokuthumelana izipho omunye komunye. Umkhosi wePhurimi
20
UMoridekayi waziloba lezo zindaba , wathuma izincwadi kubo bonke abaJuda ababe sezifundeni zonke zenkosi u -Ahashiveroshi, abaseduze nabakude,
21
ukumisa ukuba bagcine usuku lweshumi nane lwenyanga ka -Adari nosuku lweshumi nanhlanu lwayo iminyaka yonke
22
njengezinsuku abaJuda abathola ngazo ukuphumula ezitheni zabo nenyanga eyaguqulwa kubo osizini yaba ngeyokuthokoza nasekulilen i kwaba lusuku oluhle, bazenze zibe yizinsuku zedili nezokuthokoza nezokuthumelana izipho omunye komunye, kanye nezipho kwabampofu.
23
AbaJuda bakwamukela ukwenza lokho abakuqalileyo , nalokho ayekulobe kubo uMoridekayi,
24
ngokuba uHamani indodana kaHamedat ha umAgagi , isitha sabo bonke abaJuda, wayecebile ngabaJuda ukuba abachithe , waphonsa iPhure elinyinkatho ukuba abanqobe, abachithe;
25
kepha lapho lokho kwafika phambi kwenkosi , yasho ngencwadi ukuba lelo cebo elibi ayelicebe ngabaJuda libuyele ekhanda lak he, yena namadodana akhe baphanyekwe emthini.
26
Ngalokho babiza lezo zinsuku ngokuthi iPhurimi ngegama lePhure . Ngalokho ngenxa yawo onke amazwi aleyo ncwadi , nangenxa yalokho abebekubonile ngale ndaba, nalokho okubehleleyo,
27
abaJuda banquma bamukela , bona nenzalo yabo , nabo bonke ababezihlanganisa nabo , ukuthi bayakugcina lezo zinsuku zombili njengokubhalwa kwazo nanjengesikhathi sazo esinqunyiweyo iminyaka yonke, bangaphuthi,
28
zikhunjulwe lezo zinsuku , zigcinwe ezizukulwaneni ngezizukulwane , emindenini ngemindeni, ezifundeni ngezifunda, emizini ngemizi, lezo zinsuku zePhurimi, zingaphuthi phakathi kwabaJuda , nesikhumbuzo sazo singapheli enzalweni yabo.
29
U-Esteri inkosikazi , indodakazi ka -Abihayili, noMoridekayi umJuda base beloba ngamandla onke ukuba baqinise le ncwadi yesibili yePhurimi.
30
Wathuma izincwadi kubo bonke abaJuda ezifundeni eziyikhulu namashumi amabili nesikhombisa zombuso ka-Ahashiveroshi, zinamazwi okuthula neqiniso,
31
ukuba aqinise lezo zinsuku zePhurimi ngezikhathi zazo ezinqunyiweyo njengokuzimisa kukaMoridekayi umJuda no-Esteri inkosikazi, nanjengalokho bezimisele bona nenzalo yabo ngendaba yokuzila ukudla nokukhala kwabo.
32
Izwi lika-Esteri laqinisa lezo zindaba zePhurimi, kwalotshwa encwadini.